Odvrátená tvár lásky

Nepýtaj sa na minulosť a neočakávaj budúcnosť.

Názov: Odvrátená tvár lásky

Autor: Colleen Hoover

Rok vydania v originálnom jazyku: 2014

Žáner: súčasné, romantické

Séria: žiadna

Tate sa sťahuje k svojmu bratovi ale pred dverami ju čaká prekvapenie v podobne na mol opitého suseda. Ten, keď je triezvy, zo seba vyžaruje čosi tajomné, niečo, vďaka čomu sa Tate pri ňom cíti inak. Milesovi ale nejde o lásku, nechce vzťah. Tate zase na vzťah nemá čas. Napriek tomu ale uzavrú dohodu, že spolu bez iných záväzkov budú tráviť noci.

“Sometimes not speaking says more than all the words in the world.”

Colleen milujeme obidve, ako aj môžete vidieť z množstva zrecenzovaných kníh. Túto knihu vlastne recenzujem po druhom prečítaní, čo samozrejme signalizuje, že sa mi kniha NAOZAJ páči. Takže recenzia bude mať dve roviny, tú moju prvú pobláznenosť s ňou a môj vzťah po istom čase.

Ako vždy, autorka prekvapuje aj tu. Napriek tomu, ako mierne tragicky a s inými detailmi píše každú svoju knihu, dokázala ma prekvapiť aj tu. Najmä tým, že toto je už naozaj dospelácka kniha. Bez nádeje, napríklad, bola kniha pre stredoškolákov, nechala by som to prečítať aj mladšie ročníky.
Táto kniha bola skôr… 16+? Samozrejme, že záleží na vyspelosti čitateľa, ale level vyspelosti bol výrazne iný.

“If I were capable of loving someone . . . it would be you.” 

Už z anotácie vidno, že tí dvaja sa navzájom priťahujú, čo je asi normálne? Že sa vám niekto páči? Čo ja o tom viem, ale asi to tak je 😀 No a bonus je, že nás nečaká “insta love”. Najmä preto, že Miles tvrdí, že on nemôže nikoho milovať.

Tón celej knihy je veľmi tajomný, prelína sa nám súčasnosť z pohľadu Tate a “pred šiestimi rokmi” z pohľadu Milesa. Colleen sa pohrala aj trošku s úpravou textu, to mám rada. A naozaj to bolo tajomné, napínavé, kapitola sa skončila v prelomovom bode.

Prvý raz, keď som knihu čítala, som čítala do noci, aby som hneď vedela, čo sa stalo. Teraz druhý raz, som samozrejme vedela, čo sa stane, ale to napätie tam zostalo, takže si CoHo dala asi – určite – naozaj záležať.

V knihe je aj jedna z mojich obľúbených vedľajších postáv, po anglicky Cap. Je to starý pán obsluhujúci výťahy a od neho mám jeden z mojich obľúbených vtipov, ktorý si dovolím preložiť do slovenčiny.

“Klop klop”
“Kto je tam?”
“Prerušujúca krava.”
“Aká prerušujúc-?”
“MUUU!!”

No.. okej 😀 Je to lepšie, ak to poviete nahlas s niekým, kto pozná klop klop vtipy. (Inak, ak máte nejaký dobrý vtip, tak napíšte do komentárov.)

“She’s like poetry.
Like prose and love letters and lyrics,
cascading down
the
center
of
a
page.”

Na záver už len hodnotenie. V medzinárodnej čitateľskej komunite táto kniha vzbudila dve reakcie. 5-hviezdičkovú, obdivnú a 2 alebo 1-hviezdičkovú, lebo vraj to bolo klišé a nepravdepodobné a nepáčila sa im Milesova úprava textu. Pche.
Každopádne, rozhodnutie je vždy na vás, či knihu prečítať, alebo nie, ale pohnite, lebo po anglicky ani česky už nie je a po slovensky posledné kusy. Na druhej strane, ako e-knihu si to môžete vychutnať bez strachu, že raz kniha nebude, dokonca lacnejšie.

Ja knihu hodnotím na 9.8/10.

Pepa

One thought on “Odvrátená tvár lásky

Pridaj komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Google photo

Na komentovanie používate váš Google účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.